Главная » 2015 Март 19 » Сценарий конкурса чтецов посвященный М.И. Цветаевой в доу
15:17 Сценарий конкурса чтецов посвященный М.И. Цветаевой в доу | |
Оформление урока: портрет М.Цветаевой, рядом гроздья рябины; выставка книг о Цветаевой и сборники ее стихотворений; ноты песен и романсов на стихи Цветаевой. Цели урока: заинтересовать учащихся личностью М.Цветаевой; увлечь поэтическим творчеством, в котором и верность Родине, и прославление человека, и убийственная ирония, и страстная любовь; отметить особенности поэтической манеры Цветаевой: упругость строки, быстрый ритм, неожиданную рифмовку, стремление к сжатому, краткому, выразительному стиху. Ход мероприятия Чтец 1 Моим стихам, написанным так рано, Что и не знала я, что я - поэт, Сорвавшимся, как брызги из фонтана, Как искры из ракет, Ворвавшимся, как маленькие черти, В святилище, где сон и фимиам, Моим стихам о юности и смерти - Нечитанным стихам!- Разбросанным в пыли по магазинам (Где их никто не брал и не берет), Моим стихам, как драгоценным винам, Настанет свой черед. “Моим стихам, написанным так рано...” Ведущий 1 Автору стихов Марине Цветаевой - двадцать лет, но она уже поэт, поэт яркий и самобытный, уверенный в своем дальнейшем поэтическом успехе. Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 года, с субботы на воскресенье, на Иоанна Богослова, в уютном особняке одного из старинных московских переулков. Чтец 2 Красною кистью Рябина зажглась. Падали листья, Я родилась. Спорили сотни Колоколов, День был субботний: Иоанн Богослов. Мне и доныне Хочется грызть Жаркой рябины Горькую кисть. “Красною кистью...” Ведущий 2 Отец Марины Цветаевой, Иван Владимирович Цветаев, профессор Московского университета, искусствовед и филолог, впоследствии стал директором Румянцевского музея и основателем Музея изящных искусств. Мать, Мария Александровна Мейн, происходила из обрусевшей польско-немецкой семьи, была талантливой пианисткой, восхищавшей Антона Рубинштейна. Мария Александровна открыла глаза детям на никогда не изменяющее человеку вечное чудо - природу, одарила их многими радостями детства, дала им в руки лучшие в мире книги. Домашний мир был пронизан постоянным интересом к искусству, к музыке. Ведущий 3 {Из воспоминаний М.Цветаевой.) “Когда вместо желанного, предрешенного, почти приказанного сына Александра родилась всего только я, мать сказала: “По крайней мере, будет музыкантша”. Когда же первым, явно бессмысленным... словом оказалось “гамма”, мать только подтвердила: “Я так и знала”, - и тут же принялась учить меня музыке... Могу сказать, что я родилась не в жизнь, а в музыку”. Чтец 3 Кто создан из камня, кто создан из глины, - А я серебрюсь и сверкаю! Мне дело - измена, мне имя - Марина, Я - бренная пена морская. Кто создан из глины, кто создан из плоти - Тем гроб и надгробные плиты... - В купели морской крещена - и в полете Своем - непрестанно разбита! Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети Пробьется мое своеволье. Меня - видишь кудри беспутные эти? - Земною не сделаешь солью. Дробясь о гранитные ваши колена, Я с каждой волной - воскресаю! Да здравствует пена - веселая пена - Высокая пена морская! “Кто создан из камня, кто создан из глины...” Ведущий 4 После смерти матери интерес к музыке у Марины Цветаевой постепенно угасает, но появляется новое увлечение - книги и стихи. Юная Цветаева пишет стихи как на русском языке, так и на немецком и французском. Ни у кого ничего не заимствовать, не подражать, не подвергаться влияниям, “быть самой собой” - такою Цветаева вышла из детства и такою осталась навсегда. Ведущий 1 Искренние, непосредственные и чистые стихи восемнадцатилетней Марины Цветаевой из сборника “Вечерний альбом” (1910г.) понравились взыскательному Валерию Брюсову. А живший в Москве поэт и критик Максимилиан Волошин еще более решительно одобрил вышедший сборник. В Волошине Марина Цветаева нашла друга на всю жизнь. Чтец 4 Пусть я лишь стих в твоём альбоме, Едва поющий, как родник; (Ты стал мне лучшею из книг, А их не мало в старом доме!) Пусть лишь стебель, в светлый миг Тобой, жалеющим, не смятый; (Ты для меня цветник богатый, Благоухающий цветник!) Пусть так. Но вот в полуистоме Ты над страничкою поник... Ты вспомнишь все... Ты сдержишь крик... -Пусть я лишь стих в твоём альбоме! “Надпись в альбом” Ведущий 5 Какой была Марина Цветаева? Небольшого роста со строгой и стройной осанкой. Золотисто-каштановые волосы, бледное лицо, глаза... зеленые, цвета винограда. Черты лица и его контуры были очень точными и четкими. Ее голос был высоким, звонким и гибким. Стихи читала охотно, по первой просьбе, или предлагала сама: “Хотите я вам прочту стихи?” Милый читатель! Смеясь, как ребёнок, Весело встреть мой “Волшебный фонарь”. Искренний смех твой, да будет он звонок И безотчетен, как встарь. Ведущий 6 Как поэт и как личность Марина Цветаева развивалась стремительно. За “Вечерним альбомом” последовали еще два сборника стихов: “Волшебный фонарь” (1912г.) и “Из двух книг (1913г.), изданные при содействии Сергея Эфрона. Марина Цветаева и Сергей Эфрон... Они встретились 5 мая 1911г. на пустынном коктебельском берегу. “Заглянув в его глаза и все, прочтя наперед, Марина загадала: если он найдет и подарит ей сердолик, то выйдет за него замуж. Конечно же, сердолик этот он нашел тотчас же, на ощупь, ибо не отрывал своих серых глаз от ее зеленых”. Обвенчались Марина Цветаева и Сергей Эфрон 27 января 1912 года. Эфрон подарил любимой кольцо, на внутренней стороне которого была выгравирована дата свадьбы и имя Марина. Чтец 5 Я с вызовом ношу его кольцо! -Да, в Вечности – жена, не на бумаге! – Чрезмерно узкое его лицо Подобно шпаге. Безмолвен рот его, углами вниз. Мучительно-великолепны брови. В его лице трагически слились Две древних крови. Он тонок первой тонкостью ветвей. Его глаза – прекрасно-бесполезны! – Под крыльями раскинутых бровей – Две бездны. В его лице я рыцарству верна, - Всем вам, кто жил и умирал без страху! – Такие – в роковые имена – Слагают стансы – и идут на плаху. Ведущий 2 В стихах Марины Цветаевой “ощущается стремление к сжатой, краткой и выразительной манере, где все ясно, точно и стремительно в ритме”, но вместе с тем глубоко лирично. Вы, идущие мимо меня К не моим и сомнительным чарам, - Если б знали вы, сколько огня, Сколько жизни, растраченной даром, - И какой героический пыл На случайную тень и на шорох... И как сердце мне испепелил Этот даром истраченный порох. “Вы, идущие мимо меня...” Стихи Марины Цветаевой мелодичны, задушевны и чарующи, к ним постоянно обращаются композиторы, и тогда они превращаются в удивительные по красоте романсы. Под гитару звучит “Мне нравится, что вы больны не мной...” Мне нравится, что вы больны не мной, Мне нравится, что я больна не вами, Что никогда тяжёлый шар земной Не уплывёт под нашими ногами. Мне нравится, что можно быть смешной – Распущенной и не играть словами, И не краснеть удушливой волной, Слегка соприкоснувшись рукавами. Ведущий 5 Стремительно и властно в жизнь Марины Цветаевой вошел Пушкин и стал постоянной духовной опорой этой гордой, тонко и мятежной души. Пушкинскую “Капитанскую дочку” Цветаева перечитывала много раз, а стихотворение “К морю” стало ее любимым. Великому русскому поэту Пушкину Цветаева посвятила цикл стихотворений “Стихи к Пушкину”. Чтец 7 Нет, бил барабан перед смутным полком, Когда мы вождя хоронили: То зубы царевы над мертвым певцом Почетную дробь выводили. Гляди, мол, страна, как, молве вопреки, Монарх о поэте печется! Почетно-почетно-почетно- архи- Почетно-почетно-до черту! Кого ж это так - точно воры вора Пристреленного выносили? Изменника? Нет. С проходного двора – Умнейшего мужа России. “Поэт и царь” Ведущий 6 Цветаева была знакома со многими поэтами начала XX века. Она восхищалась стихами Брюсова и Пастернака, Маяковского и Ахматовой. Но ее поэтическим кумиром был Александр Блок. Цветаева видела его дважды, во врем я его выступлений в Москве 9 и 14 мая 1920г. Свое преклонение перед поэтом, которого она называла “сплошной совестью”, Цветаева пронесла через всю свою жизнь. Чтец 1 Имя твое - птица в руке, Имя твое - льдинка на языке. Одно-единственное движенье губ. Имя твое - пять букв. Имя твое - ах, нельзя!- Имя твое - поцелуй в глаза, В нежную стужу недвижных век. Имя твое - поцелуй в снег. Ключевой, ледяной, голубой глоток. С именем твоим - сон глубок. “Стихи к Блоку” Ведущий 1 1913-1915 годы. Рядом с Мариной Цветаевой ее друзья, любимый человек, дочь Ариадна. Сестра Анастасия рассказывает: “Это было время расцвета Марининой красоты... Ясная зелень ее глаз, затуманенная близоруким взглядом, застенчиво уклоняющимся, имеет в себе что-то колдовское... Она знает себе цену и во внешнем очаровании, как с детства знала ее - во внутреннем”. Исполняется или прослушивается в записи песня “Гребешок” Ведущий 2 В 1922 году Марина Цветаева вместе с дочерью уезжает за границу к мужу, Сергею Эфрону, оказавшемуся в рядах белой эмиграции. Эмиграция встретила Цветаеву как единомышленницу. Но затем все изменилось. Эмигрантские журналы постепенно перестали печатать ее стихи. “...Мой читатель остается в России, куда мои стихи... не доходят...” (Из воспоминаний М.Цветаевой.) Вокруг Цветаевой все теснее смыкалась глухая стена одиночества. И не спасут ни стансы, ни созвездья. А это называется - возмездье За то, что каждый раз, Стан разгибая над стройкой упорной, Искала я над лбом своим просторным Звезд только, а не глаз... “И не спасут ни стансы, ни созвездья...” Ведущий 3 Находясь 17 лет в эмиграции, Марина Цветаева постоянно думала о Родине. В 1934 году она написала удивительное стихотворение “Тоска по родине...” Тоска по родине! Давно Разоблаченная морока! Мне совершенно все равно - Где совершенно одинокой Быть, по каким камням домой Брести с кошелкою базарной В дом, и не знающий, что-мой, Как госпиталь или казарма... Чтец 2 В стихотворении, обращенном к Борису Пастернаку, звучат ноты непередаваемой грусти: Русской ржи от меня поклон, Ниве, где баба застится... Друг! Дожди за моим окном, Беды и блажи на сердце... Ты, в погудке дождей и бед – То ж, что Гомер в гекзаметре. Дай мне руку - на весь тот свет! Здесь - мои обе заняты. Ведущий 4 В 1939 году Марина Цветаева вернулась наконец на родную землю... Однако надежды, связанные с возвращением, не оправдались. Тяжелые удары судьбы... Начало войны. Постоянная тревога за жизнь близких. Высылка в Елабугу. Под гнетом личных несчастий, в одиночестве, в состоянии депрессии, она покончила с собой 31 августа 1941 года. В исполнении Аллы Пугачевой звучит “Уж сколько их упало в эту бездну...”. Заключительное слово (ведущий или учитель). Марина Цветаева... Она оставила нам сборники лирических стихотворений, семнадцать поэм, стихотворные драмы, лирические эссе и философские этюды, мемуарную прозу, воспоминания и размышления. Цветаева - поэт “предельной правды чувства”. Она со всей своей “не просто сложившейся судьбой, со всей яркостью и неповторимостью самобытного дарования по праву вошла в русскую поэзию...” (Вс. Рождественский). Литература. Литература в школе. 1991.№3,5. Марина Цветаева. Стихотворение и поэмы. Волгоград, 1989/Вст.статья Вс.Рождественского. Орлов В.Марина Цветаева: Судьба. Характер.Поэзия.М.: Просвещение, 1990. Рус. литература XX века: Очерки. Портреты. Эссе/Под ред. Ф.Ф.Кузнецова М.:Просвещение, 1996. | |
|
Всего комментариев: 0 | |